O nástroji

Nástroj eEdice je software, který slouží k označování relevantních částí textů psaných historickou češtinou a k vytváření sémantické anotace pro potřeby automatického zpracování dalšími nástroji, zejména při převodu do formátu XML podle standardu TEI P5 a do formátu vertikály pro korpusový manažer.

Tento nástroj se skládá z doplňku textového editoru Microsoft Office Word 2010 a šablony (eEdice.dotx). Doplněk a šablona jsou distribuovány jako instalační balíček (eEdice.msi). Aktuální verze instalačního balíčku je k dispozici ke stažení na webu. Instalační balíček ke svému spuštění nevyžaduje administrátorská práva, což zjednodušuje distribuci na pracovištích s centralizovanou správou IT.

Instalace

Po spuštění instalačního balíčku se otevře průvodce instalací. Pokud uživatel stáhl instalační balíček z internetu, pak se ještě před instalací pravděpodobně objeví upozornění SmartScreen systému Windows.

Obrázek č.1 - Upozornění filtru SmartScreen
Obrázek č.1 - Upozornění filtru SmartScreen
Obrázek č.2 - Upozornění filtru SmartScreen (další informace)
Obrázek č.2 - Upozornění filtru SmartScreen (další informace)

Na obrázku Obrázek č. 1 je upozornění o nerozpoznané aplikaci. Po stisknutí tlačítka Další informace se objeví tlačítko Přesto spustit (Obrázek č. 2), které spustí průvodce instalací.

V prvním kroku je nutné souhlasit s licenčním ujednáním zaškrtnutím políčka S podmínkami licenční smlouvy souhlasím a dále pokračovat stisknutím tlačítka Nainstalovat.

Obrázek č. 3 - Instalace eEdice (Potvrzení licenčního ujednání)
Obrázek č. 3 - Instalace eEdice (Potvrzení licenčního ujednání)

Pokud je během instalace spuštěna aplikace Word, je nutné všechna tato okna zavřít a stisknout tlačítko Opakovat.

Obrázek č. 4 - Upozornění o spuštěné aplikaci Word
Obrázek č. 4 - Upozornění o spuštěné aplikaci Word

Nástroj eEdice se nainstaluje a informuje uživatele, že instalace byla úspěšně dokončena. Uživatel stisknutím tlačítka Dokončit dokončí instalačního průvodce.

Obrázek č. 5 - Instalace eEdice (dokončení instalace)
Obrázek č. 5 - Instalace eEdice (dokončení instalace)

Pokud je v počítači již nainstalovaná aktuální, nebo novější verze eEdice, objeví se nabídka s možnostmi Opravit a Odebrat nástroj eEdice.

Obrázek č. 6 - Instalace eEdice (Změna, oprava nebo odebrání instalace)
Obrázek č. 6 - Instalace eEdice (Změna, oprava nebo odebrání instalace)

Po prvním spuštění aplikace Word se objeví dialogové okno, které informuje o registraci nástroje eEdice v aplikaci Word. Okno se po registraci samo uzavře.

Obrázek č. 7 - Registrace eEdice po prvním spuštění Word
Obrázek č. 7 - Registrace eEdice po prvním spuštění Word

Práce s dokumenty staré eEdice a šablony Manuscriptorium

Dokumenty vytvořené pomocí starší verze nástroje eEdice (nižší než 2.0.0.0) mají vazbu na nainstalované soubory nástroje. Tato vazba je vlivem architektury aplikace Word absolutní a proto se dříve objevovaly chybové hlášky při otevření dokumentu na jiném PC. Pro otevření na jiném PC pak bylo nutné otevřít soubor pomocí tlačítka Otevřít s šablonou.

V nové verzi nástroje je tento nedostatek odstraněn, avšak již existující dokumenty tuto vazbu stále obsahují. Při otevření takového dokumentu se stále objeví chybové hlášky (níže).

Obrázek č. 8 - První chybové hlášení po otevření dokumentu vytvořeného ve staré verzi eEdice
Obrázek č. 8 - První chybové hlášení po otevření dokumentu vytvořeného ve staré verzi eEdice

Po zavření první chybové hlášky se objeví ještě druhá chybová hláška s upozorněním na neplatnou cestu souboru nástroje eEdice.

Obrázek č. 9 - Druhé chybové hlášení po otevření dokumentu vytvořeného ve staré verzi eEdice
Obrázek č. 9 - Druhé chybové hlášení po otevření dokumentu vytvořeného ve staré verzi eEdice

Po zavření druhé chybové hlášky se objeví dialogové okno, které umožní konvertovat dokument pro novou verzi eEdice a tím odstranit vazbu na nainstalované soubory nástroje eEdice.

Konverzí dokumentu se však zamezí otevření dokumentu ve starší verzi nástroje eEdice. Tento fakt může být nežádoucí zejména pro dokumenty, které jsou již součástí edičního modulu Vokabuláře webového a uživatel chce pouze aktualizovat text, či opravit chybu v textu. Pro ostatní dokumenty se doporučuje konverzi provést.

Obrázek č. 10 - Konverze dokumentu pro novou verzi eEdice
Obrázek č. 10 - Konverze dokumentu pro novou verzi eEdice

Pokud uživatel zvolí možnost Konvertovat dokument, objeví se dialogové okno s informací o úspěšné konverzi.

Obrázek č. 11 - Informační dialog o úspěšné konverzi dokumentu
Obrázek č. 11 - Informační dialog o úspěšné konverzi dokumentu

Dokumenty vytvořené pomocí šablony Manuskriptorium.dot nejsou kompatibilní s nástrojem eEdice. Pro jeho použití je nutné vytvořit nový dokument nástroje eEdice, vyplnit úvodní tabulku a zkopírovat text z původního dokumentu.

Uživatelské rozhraní

Uživatelské rozhraní doplňku eEdice je tvořeno kartou Elektronická edice v pásu karet aplikace Microsoft Office Word. Tato karta je rozdělena na sedm skupin nástrojů:

  1. Značkování
  2. Vkládání
  3. Sémantické komentáře
  4. Paginace
  5. Bible
  6. Verš
  7. Nástroje
Obrázek č. 12 - Karta Elektronická edice
Obrázek č. 12 - Karta Elektronická edice

Značkování

První skupina nástrojů s názvem Značkování obsahuje rozbalovací seznamy odstavcových a znakových stylů, které slouží k označování relevantních částí textů. Text tlačítek seznamů zároveň indikuje právě aktivní styly. Po přejetí kurzoru nad styl v seznamu se objeví nápověda k danému stylu a případně (pokud je nastavena) klávesová zkratka.

Skupina také obsahuje devět vybraných odstavcových stylů a devět vybraných znakových stylů reprezentované tlačítky s velkými tučnými písmeny pro rychlé použití. Informace o stylu pro rychlé použití lze získat, pokud uživatel přejede kurzorem nad dané tlačítko.

Značkování rovněž obsahuje nástroje pro výběr souvislého textu se stejným znakovým stylem a volbu režimu zobrazení stylů v dokumentu.

Obrázek č. 13 - Skupina nástrojů Značkování
Obrázek č. 13 - Skupina nástrojů Značkování

Odstavcové styly

Odstavcové styly nastavují parametry platné pro celý odstavec, jako je např. použité písmo, jeho velikost, odsazení prvního řádku, mezera kolem okolních odstavců atp.

Znakové styly

Znakové styly se používají pro formátování dílčích úseků v rámci odstavce; obvykle se pomocí znakového stylu nastavují parametry aplikovaného písma (styl, velikost, horní či dolní index ap.).

V rámci jednoho odstavcového stylu lze použít více různých znakových stylů. Při potřebě kombinovat znakové styly je nutné použít jen předem definovanou kombinaci složenou do jednoho stylu (např. cizí jazyk + horní index).

Zobrazení stylů

Znakové styly v dokumentu lze zobrazit třemi způsoby. Plné zobrazení vykreslí všechny styly v plných barvách. Volba Potlačit všechny styly omezí barevné odlišení stylů na stupně šedi. Volba Skrýt všechny styly skryje veškeré texty, které mají povahu metainformací k pramennému text. Seznam těchto stylů je uveden v příloze C tohoto dokumentu.

Přímé formátování

Jiné formátování, než pomocí odstavcových a znakových stylů je zakázáno. Např. odrážení odstavců tabulátorem či mezerníkem, tzv. přímé formátování nastavením jednotlivých vlastností písma (kurzívy, tučného či podtrženého písma, různé velikosti a typu písma, včetně indexů), případně odstavců (např. centrování textu).

Formátování, které nevyužívá styly dostupné v šabloně, se nezachová, nebo může způsobit komplikace při exportu hotových edic do jednotlivých výstupů.

Vkládání

Druhá skupina karty s názvem Vkládání obsahuje nástroje pro snadné vkládání entit do dokumentu. Tyto nástroje jsou rozdělené do třech kategorií:

Poznámky

Kategorie Poznámky umožňuje do dokumentu vkládat předpřipravené texty označené znakovým stylem poznámka.

Pomůcky

V rozbalovacím seznamu Pomůcky nalezne uživatel volbu vložit text pramene. Tato volba zkopíruje vybraný text a označí ho znakovým stylem pramen.

Seznam dále obsahuje volbu vložit delimitátor hesel, která vloží svislici | označenou znakovým stylem, který se rovněž jmenuje delimitátor hesel. Ten slouží pro oddělení heslových odstavců slovníkových textů.

Speciální znaky

Rozbalovací seznam Speciální znaky obsahuje vybrané speciální znaky, které se nevyskytují na běžné české (QWERTZ) klávesnici. Tyto znaky jsou rozděleny do kategorií (viz. Obrázek č. 14). Součástí seznamu jsou také náhledy znaků pro lepší orientaci editora.

Ve speciálních případech jako jsou například české uvozovky („“) se pso jejich vložení zároveň přesune kurzor mezi tyto uvozovky. Pokud si editor nastaví klávesovou zkratku pro tyto uvozovky, pak pro jejich vložení stiskne pouze dvě klávesy. Dříve musel uživatel pro vložení českých uvozovek stisknout celkem deset kláves (Alt+0132 a Alt+0147).

Obrázek č. 14 - Skupina nástrojů Vkládání s rozbaleným seznamem speciálních znaků
Obrázek č. 14 - Skupina nástrojů Vkládání s rozbaleným seznamem speciálních znaků

S použitím tohoto nástroje také nebude hrozit záměna některých homoglyfů ze znakové sady Unicode , které by mohly být problémové v dalším zpracování textu.

Sémantické komentáře

Třetí skupina karty se nazývá Sémantické komentáře a obsahuje nástroje pro vkládání a správu sémantických komentářů. Sémantické komentáře využívají standartní komentáře programu Microsoft Office Word 2010.

Obrázek č. 15 - Skupina nástrojů Sémantické komentáře
Obrázek č. 15 - Skupina nástrojů Sémantické komentáře

V současné době je v nástroji připraveno šest typů sémantických komentářů:

Vkládání sémantických komentářů

Pro vložení sémantického komentáře je nejprve nutné označit komentovaný text v dokumentu a následně vybrat typ komentáře v rozbalovacím seznamu Nový komentář. Komentovaný text se zkopíruje do „bubliny“ komentáře jako neodstranitelný text následovaný prostorem pro samotný text komentáře.

Obrázek č. 16 - „Bublina“ sémantického komentáře
Obrázek č. 16 - „Bublina“ sémantického komentáře

Odstranění sémantických komentářů

Komentáře lze v textu sekvenčně procházet pomocí tlačítek Další a Předchozí. Sémantické komentáře lze odstranit pouze odstraněním komentovaného textu z dokumentu, nebo kliknutím do „bubliny“ komentáře a stisknutí tlačítka Odstranit.

Skrytí sémantických komentářů

Pokud uživatel aktuálně nepracuje se sémantickými komentáři, lze v zdrojovém textu všechny komentáře skrýt pomocí tlačítka Skrýt v textu. Pokud však bude chtít uživatel selektivně skrýt jen některé typy komentářů, může tak učinit pomocí tlačítka Nastavení komentářů, které vyvolá dialogové okno se seznamem typů všech použitých komentářů v dokumentu.

Tlačítko Skrýt komentáře/Zobrazit komentáře skryje/zobrazí podokno se seznamem všech komentářů v dokumentu.

Aktualizace komentovaného textu

Protože je součástí „bubliny“ sémantického komentáře i komentovaný text, který je zamknutý pro editaci, a který se může v průběhu tvorby elektronické edice měnit, obsahuje nástroj tlačítko Aktualizovat komentáře, které pro všechny sémantické komentáře v dokumentu aktualizuje komentovaný text.

Přehled sémantických komentářů

Stisknutím tlačítka Vygenerovat přehled vyvolá uživatel dialogové okno pro generování samostatného dokumentu s přehledem sémantických komentářů. V dialogovém okně uživatel zadá cílový adresář a název vygenerovaného dokumentu. Dále zvolí, zda chce otevřít dokument po vytvoření a stiskne tlačítko Generovat přehled.

Obrázek č. 17 - Dialogové okno generování přehledu komentářů
Obrázek č. 17 - Dialogové okno generování přehledu komentářů

Vytvořený dokument obsahuje v hlavičce název zdrojového dokumentu, autora a datum vytvoření.

Sémantické komentáře jsou v přehledu seskupeny podle jejich typu. Zároveň každý komentář obsahuje v závorce informaci o foliaci komentovaného textu v původním prameni (pokud je tato informace dostupná).

Obrázek č. 18 - Dokument s přehledem komentářů
Obrázek č. 18 - Dokument s přehledem komentářů

Zobrazení sémantických komentářů

Pokud uživatel pracuje s dokumentem s velkým počtem sémantických komentářů různých typů, lze pro snadnější procházení tyto typy selektivně skrývat pomocí Nastavení komentářů. V seznamu jsou uvedeny pouze typy použité v daném dokumentu. Pomocí zaškrtávacích polí lze zobrazovat/skrývat komentáře v textu.

Obrázek č. 19 - Nastavení viditelnosti komentářů v dokumentu
Obrázek č. 19 - Nastavení viditelnosti komentářů v dokumentu

Vlastní typy sémantických komentářů

Uživatel má možnost definovat vlastní typy sémantických komentářů, které jsou specifické pro daný dokument. Dialog pro správu vlastních typů lze vyvolat pomocí tlačítka Vlastní komentáře ve skupině nástrojů Sémantické komentáře.

Obrázek č. 20 - Dialog pro správu vlastních typů sémantických komentářů
Obrázek č. 20 - Dialog pro správu vlastních typů sémantických komentářů

Nový typ komentáře uživatel definuje stisknutím tlačítka Nový a vyplněním údajů ve formuláři. Textová pole označená červenou hvězdou jsou povinná.

Obrázek č. 21 - Definice vlastního typu sémantického komentáře
Obrázek č. 21 - Definice vlastního typu sémantického komentáře

Podle názvu typu komentáře pak bude uživatel vybírat v seznamu sémantických komentářů. Zkratka je zkrácená verze názvu, která bude uvedena v „bublině“ komentáře. Zkratka se generuje automaticky z názvu, nebo ji mlže uživatel vyplnit dle libosti.

Popis se stane součástí seznamu typů komentářů (Nový komentář) a může obsahovat vysvětlení k čemu se typ komentáře vztahuje.

Obrázek č. 22 - Vlastní typ sémantického komentáře v seznamu
Obrázek č. 22 - Vlastní typ sémantického komentáře v seznamu

Existující vlastní typy sémantických komentářů lze upravit, nebo odstranit. Pokud uživatel chce upravit, nebo odstranit typ komentáře, který je již v dokumentu použitý, pak se objeví dialogové okno, které ho o této skutečnosti informuje a nabídne možnost úpravy, nebo odstranění těchto existujících komentářů.

Omezení: Maximální počet vlastních typů sémantických komentářů je 10.

Obrázek č. 23 - Dialog pro úpravu typu komentáře, který je již použitý v dokumentu
Obrázek č. 23 - Dialog pro úpravu typu komentáře, který je již použitý v dokumentu
Obrázek č. 24 - Dialog pro odstranění typu komentáře, který je již použitý v dokumentu
Obrázek č. 24 - Dialog pro odstranění typu komentáře, který je již použitý v dokumentu

Paginace

Čtvrtá skupina s názvem Paginace obsahuje nástroj pro usnadnění vkládání stránkování do dokumentu.

Obrázek č. 25 - Skupina Paginace
Obrázek č. 25 - Skupina Paginace

Nástroj podporuje vkládání foliace (1r, 1v), paginace (1, 2), kvartu (A1r-A4v), osmerky (A1r-A8v), dvanácterky (A1r-A12v) a šestnácterky (A1r-A16v).

Po stisknutí tlačítka Vložit, je v místě kurzoru vloženo aktuální označení znakovým stylem foliace a nástroj inkrementuje hodnotu pro další použití. Způsob značení stran lze zvolit v rozbalovacím seznamu umístěným uprostřed, nebo zapsáním hodnoty do textového pole v horní části, kde se nástroj pokusí odhadnout způsob značení stran. Značení lze také manuálně inkrementovat, či dekrementovat pomocí tlačítek se znaky plus a mínus.

Bible

Pátá část s názvem Bible obsahuje nástroj pro vkládání označení biblických veršů. Podobně jako v případě vkládání paginace se po stisknutí tlačítka Vložit vloží aktuální označení biblického verše. Po vložení označení biblického verše se aktuální označení automaticky inkrementuje na následující verš. Pomocí rozbalovacích seznamů lze měnit aktuální označení. Označení biblického verše se skládá ze zkratky biblické knihy, čísla biblické kapitoly a čísla biblického verše. Např. Gn1,4

Obrázek č. 26 - Skupina Bible
Obrázek č. 26 - Skupina Bible

Verš

Šestá část s názvem Verš obsahuje nástroj pro vkládání čísel veršů poetického textu. Podobně jako v případě vkládání paginace se po stisknutí tlačítka Vložit vloží aktuální číslo verše na pozici kurzoru v textu označené znakovým stylem verš. Po vložení čísla verše se aktuální číslo automaticky inkrementuje.

Do textového pole lze vložit vlastní numerickou hodnotu, případně lze aktuální hodnotu sekvenčně inkrementovat, nebo dekrementovat pomocí tlačítek se znaky plus a mínus.

Pokud uživatel zadá do textového pole neplatnou hodnotu (např. znak anglické abecedy), je upozorněn, že zadaná hodnota je neplatná.

Obrázek č. 27 - Skupina Verš
Obrázek č. 27 - Skupina Verš

Nástroje

V poslední skupině s názvem Nástroje nalezne informace o verzi doplňku eEdice a jeho autorech, dále možnost kontroly a stažení aktuální verze doplňku a také nastavení doplňku.

Obrázek č. 28 - Skupina Nástroje
Obrázek č. 28 - Skupina Nástroje

Zkontrolovat aktualizace

Ve skupině Nástroje karty Elektronická edice se po stisknutí rozbalovacího seznamu Nápověda objeví tlačítko s označením Zkontrolovat aktualizace. Pokud je uživatel připojen k síti internet, pak po stisknutí tohoto tlačítka proběhne automatická kontrola existence novější verze nástroje. Pokud má uživatel nainstalovanou aktuální verzi nástroje, je o této skutečnosti informován v nově otevřeném dialogovém okně.

Obrázek č. 29 - Kontrola aktualizací (aktuální)
Obrázek č. 29 - Kontrola aktualizací (aktuální)
Obrázek č. 30 - Kontrola aktualizací (nová verze)
Obrázek č. 30 - Kontrola aktualizací (nová verze)

Pokud existuje novější verze nástroje, pak je uživateli nabídnuta možnost stažení instalačního balíčku.

Nastavení

V současnosti lze měnit nastavení zobrazení nabídky odstavcových a znakových stylů a nastavení klávesových zkratek.

Nastavení zobrazení obsahuje seznam všech dostupných stylů se zaškrtávacími políčky. Pokud chce uživatel některé styly skrýt, pak odškrtne vybrané styly a potvrdí volbu tlačítkem uložit.

Obrázek č. 31 - Nastavení viditelnosti stylů ve skupině Značkování
Obrázek č. 31 - Nastavení viditelnosti stylů ve skupině Značkování

Nastavení klávesových zkratek obsahuje seznam vybraných funkcí nástroje eEdice, kterým lze přiřadit klávesovou zkratku. Po zvolení funkce se objeví možnost nastavení klávesové zkratky a stručný popis funkce.

Obrázek č. 32 - Nastavení klávesových zkratek
Obrázek č. 32 - Nastavení klávesových zkratek

Pro nastavení nové, nebo úpravu existující klávesové zkratky vybere uživatel v seznamu funkci a stiskne kurzorem myši v šedém poli. Následně stiskne kombinaci kláves na klávesnici. Pokud je daná kombinace podporována, pak se objeví v šedém poli. Zároveň se aktivuje tlačítko Přiřadit, které zkontroluje, zda pod danou kombinací kláves není již nastavena jiná funkce a přiřadí klávesovou zkratku. Uživatel následně uloží nové nastavení tlačítkem Uložit.

Seznam povolených kombinací kláves je uveden v Příloha B – Povolené kombinace klávesových zkratek

Obrázek č. 33 - Přiřazení nové klávesové zkratky
Obrázek č. 33 - Přiřazení nové klávesové zkratky

Reference

Černá, Alena M. – Lehečka, Boris. Metodika přípravy a zpracování elektronických edic starších českých textů. Oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., Praha, 2015, 136 s.

Vokabulář webový [online]. Praha: Výzkumná infrastruktura pro diachronní bohemistiku, 2018 [cit. 2018-03-10]. Dostupné z: https://vokabular.ujc.cas.cz